شل سیلوراستاین،نوینسده،شاعر،نوازنده،و کارتونپرداز و تصویرگر آمریکایی در سال 2291 در ایالت«ایلی نوی»شیکاگو متولد شد.او نوشتن را در سنین نوجوانی آغاز کرد.در همین دوران بود که سبک و شیوهء نویسندگی خاص خود را پیدا کرد.او معتقد است در نویسندگی تحت تأثیر سبک کار هیچکس نبوده است و از این جهت بسیار خوشحال است که در کارش تقلید وجود ندارد.سیلوراستاین دوست دارد مردم در هر سنی که هستند بتوانند با آثارش ارتباط عاطفی-ذهنی برقرار کنند،با آنها احساس نزدیکی کنند و از خواندن آنها لذت ببرند.او با واژهها یا خطوطی ساده تصویرهای زیبا و پرمعنا میسازد که هم لبخند بر لب خواننده میآورد و هم او را به فکر وامیدارد.از آثار سیلوراستاین نزدیک به 31 مجموعه شعر وداستان به فارسی ترجمه شده است.در جستجوی قطعهء گمشده، آشنایی قطعهء گمشده با دایره بزرگ،لافکادیو،یک زرافه و نصفی و کسی کرگردن ارزون نمیخواد، شکلی داستانی دارند.اولین مجموعه شعری که از سیلوراستاین منتشر شد در سال 5731 با عنوان«آقای باکلاه و آقای بیکلاه»ترجمهء آقای رضی هیرمندی بود.بعد در سال 7731«من و دوست غولم»با ترجمه خانم منیژه کازرانی به چاپ رسید.از این تاریخ به بعد مجموعه اشعار زیر به فارسی ترجمه شدهاند:«وقتی به سن تو بودم»،«پاکن جادویی»،«آنجا که پیادهروها پایان مییابد»، «جایی که پیادهرو تموم میشه»،«بالا افتادن»،«فانونس زیر شیروانی»،«چراغی زیر شیروانی»، «تور ماهیگیری»و کتاب«الف یاء».سیلوراستاین نمایشنامهای نیز به نام«بانو و ببر»دارد.